Feb. 1st, 2010

carabaas: (Default)

Наконец нашли то, что искали. Маленькая деревушка у озера с садиками и виноградниками, а над деревушкой небольшое плато.Read more... )



Прим. Carabaas -  легко отыскал это место на карте. Вот так выглядит “A la toure d`Hermance”

carabaas: (Default)

или «Мой друг Коля»

Я не помню всех, кто тогда обитал в пансионе. Запомнились две женщины, неопределенного возраста и неопределенной национальности. Они, не опаздывая приходили к утреннему завтраку, обеду, ужину.

Принимали в меру приличия участие в разговоре, потом поклонившись, уходили. Сидели ли  они у себя в комнате или уходили в дальние прогулки – никто не знал. Они даже не появлялись в час захода солнца на дворе, куда в это время любили выходить все и, сидя в удобных соломенных креслах, любоваться башней.

Она в этот час была очень хороша.

Read more... )

carabaas: (Default)

Первыми из Hermance выехали Коля со своей воспитательницей. Они перебрались недалеко оттуда в отдельное маленькое шале.

Туда вот вот должны были приехать его родители, которые разьезжали по Франции и Италии. А пока они жили одни.
Read more... )

carabaas: (Default)

Приехали и к нам из Vesna в Hermance тетя Вера, тетя Надя с Натулей, Дориком и старшей Скрябиновской девочкой.

А еще с ними были двое – Люся и Борис.

Люся была полька. Она с родителями эмигрировали из польши в Швейцарию минувшей 1905-й зимой.

Об этой зиме у нас дома говорили в полголоса скупо.

В нашем губернском небольшом городке он прокатился глуше, менее остро, чем в других местах.Read more... )

Profile

carabaas: (Default)
Ветхие страницы

September 2023

S M T W T F S
      1 2
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 7th, 2025 10:29 am
Powered by Dreamwidth Studios